Koditon, V luku


V







Jonkun neljännestunnin kulettuamme, Vitalis hellitti kädestäni. ”Kule nyt sievästi vierelläni ja muista, että jos yrität karkaamaan, niin Capi ja Zerbino pian sinut saavuttavat, ja niillä on terävät hampaat.”

Minulta pääsi huokaus.

”Itke niin paljon koin haluttaa”, Vitalis sanoi. ”Mutta koeta ymmärtää, että omaksi hyväksesi olen ottanut sinut mukaani. Mikä sinusta olisi tullut siellä? Sinut olisi viety Lastentaloon. Kasvattajasi eivät ole vanhempiasi. Äitisi, joksi häntä sanot, on ollut sinulle hyvä ja rakastaa sinua, pahalta tuntuu sinusta jättää hänet. Vaan ajattele, että hän ei olisi voinut pitää sinua luonaan miehensä vuoksi. Mies ei ole niin paha kuin sinä ehkä luulet. Hän on raajarikko, työhön kykenemätön ja arveli, että hän ei rupea nälkään kuolemaan sinua elättääkseen. Ymmärräthän nyt, poikaseni, että elämä on usein taistelua, ei voi aina tehdä niin kuin haluaa.”

Puhe tuntui minusta järkevältä. Mutta oli muuan seikka, joka vaikutti mieleeni enemmän kuin paraskin puhe, ja se oli ero äidistä. En koskaan enään saa häntä nähdä, kasvattajaani, jota rakastin — äitiä. Ja tämä ajatus nostatti itkun kurkkuuni. Minä astelin Vitalisin vierellä ja koetin mielessäni kertoa, mitä hän oli sanonut äsken.

Laskeuttuamme jyrkän rinteen, olimme aavalla tasangolla, joka ulottui silmän siintämättömiin. Ei taloa, ei puuta, ei muuta kuin punalta kanervaa ja pieniä pensaita, jotka huojuivat tuulessa. Turhaa olisi minun ylittää karkuun.  Ja minne menisin? Kenen luo? Tämä valkopartainen vanhus ei ehkä olekaan niin pelottava kuin alussa olin luullut, hän kentiesi on hyvinkin hyvä.

Vanhus asteli pitkään ja säännöllisesti, Joli-Coeur olkapäällä, ja koirat juoksentelivat ympärillämme. Silloin tällöin Vitalis niille sanoi jonkun ystävällisen sanan, milloin ranskaksi milloin toisella kielellä, jota en ymmärtänyt. Ei yksikään heistä näyttänyt väsyneeltä, niin kuin minä olin kulettuamme tätä autiota aavikkoa pitkän ajan. Minä laahustelin jalkojani, ja vaikea minun oli seurata heitä.

”Nuo sinun saappaasi ovat raskaat”, sanoi Vitalis. ”Usselissa ostan sinulle uudet keveämmät kengät.”

”Se mieltäni ilahutti. Minä aina olin toivonut itselleni kenkiä. Ravintoloitsijan pojilla ja muutamilla muillakin oli kengät, ja kun he tulivat kirkkoon, niin kulkivat he niin hiljaa, jota vastoin meidän muitten saappaat pitivät kauheaa kolinaa.

”Onko Ussel vielä kaukana?”

”Sinulla siis haluttaa kenkiä?” Vitalis sanoi naurahtaen. ”Minä ostan sinulle housutkin, ja samettitakin ja hatun. Toivon, että kyyneleesi kuivuvat ja jalkasi keventyvät, niin että jaksat astua kymmenen kilometriä, joka meillä vielä on taivalta.”

Minä olin ihan huumauksissani. Kengät! Housut! Samettitakki! Hattu! Jos Barberinin muori sitten näkisi minut! Mutta sittenkin minusta tuntui, etten jaksa tuonne kymmenen kilometrin päähän, jossa nuot hyvyydet minua odottivat. — Taivas oli vetäytynyt pilveen ja pian alkoi tihkusade, jota sitten kesti herkeämättä. Vitalisilla oli hyvä suoja nahkatakissaan jonka alle Joli-Coeur pistäytyi heti kun tunsi ensimmäiset sadepisarat, vaan koirat ja minä kastuimme pian ihoa myöden. Koirat puistelivat vähän väliä veden itsestään, vaan minulla ei ollut edes tätä luonnon lahjoittamaa etua, niin että minun piti astua vettyneissä vaatteissani, jotka olivat raskaat ja kylmätkin.

”Tuleeko sinulle helposti yskä?” Vitalis kysyi.

”En minä tiedä. En minä muista minulla yskää olleen koskaan.”

”Se on hyvä”, Vitalis sanoi. ”Mutta minä en tahdo panna sinua vaaralle alttiiksi, niin ettemme nyt kulekaan edemmäksi tänään. Tuossa kylässä, joka tuolla näkyy, levähdämme yötä.”

Kylässä ei ollut majapaikkaa, eikä kukaan tahtonut ottaa suojiinsa maankulkijaa, jolla oli mukana poika ja kolme koiraa, kaikki likomärkänä. Joka talossa vedettiin ovi kiinni nokkamme edessä. Pitikö vielä levähtämättä astua kahdeksan kilometriä, jotka meillä oli jälellä Usseliin? Yö oli tulossa, yhä satoi, oli kylmä, ja jalkani olivat jäykkinä. Voi, jos nyt olisin kotona!

Vihdoin muuan talon isäntä laski meidät latoon, vaan sillä ehdolla, että me emme saa pitää tulta, jonka vuoksi meidän piti antaa hänelle tulitikkumme. No, olihan meillä edes katto suojanamme, ettei sade meitä pieksänyt.

Vitalis otti laukustaan leivän, jonka jakoi neljään osaan. Nyt ensi kerran näin miten Vitalis piti kurissa joukkoaan. Kun me yösijaa etsiessämme kulimme talosta taloon, niin Zerbino oli pistäytynyt muutamaan taloon sisälle ja palasi sieltä leivänkannikka suussa. Vitalis sanoi sille silloin: ”Odotahan iltaa, Zerbiino!” Nyt muistin hänen sanansa, kun leipää leikatessaan Zerbino kävi hyvin noloksi. Me istuimme heinäläjällä, Vitalis ja minä vierekkäin, Joli-Coeur keskellämme, ja koirat edessämme, Capi ja Dolce katsellen isäntäänsä silmiin, Zerbiino allapäin ja korvat upallaan. ”Varas joukosta pois!” sanoi Vitalis käskevästi. ”Menköön loukkoon. Siellä saa maata iltasetta.” Zerbino heti lähti matelevasti vetäytymään loukkoon, jonneka isäntänsä oli viitannut. Sinne peittyi heiniin, ihan näkymättömiin, ja me kuulimme vain hienoa valittavaa vikinää. Vitalis ojensi minulle leipäosani, syödessään Joli-Coeurille, Capille ja Dolcelle leikkeli pieniksi paloiksi heidän osansa.

Kotona näinä viime kuukausina minua ei suinkaan oltu hemmoiteltu. Vaan sittenkin minusta muutos tuntui kovalle. Miten hyvälle tuntui lämmin velli, jota Barberinin muori keitti joka ilta, niin voitonta kuin se olikin. Miten mieluista olisi nyt ollut tulen ääressä istua, miten hyvälle olisi tuntunut mennä vuoteeseen ja pistäytyä huppuun peitteitten alle! Vaan nyt ei ollut vuodetta, ei peitteitä, ja saimme olla tyytyväisin kun oli heiniä. Olin väsyksissäni, jalat rikki hankautuneet, kylmä värisytti ruumistani märissä vaatteissa.

”Sinulla hampaat kalisevat”, Vitalis sanoi, ”onko olla kylmä?”

”On vähän.”

Hän avasi laukkunsa. ”Minulla ei ole suuria vaatevarastoja, vaan tuossa on kuiva paita ja takki, riisu märät yltäsi ja kääreydy noihin. Peittäydy sitten heiniin, niin pian tulee lämmin ja pääset nukkumaan.”

Minä kuitenkin kauan aikaa pyöriskelin heinävuoteellani saamatta unta. Tällaistakohan on oleva joka päivä? Joka päivä marssia sateessa, maata ladoissa, kärsiä kylmää, ruokana kuiva leipäpala, ei ketään, joka minua säälisi, ei ketään, joka rakastaisi? Näitä surullisia ajatuksia pyöritellessäni mielessäni, tunsin kostean henkäyksen kasvoillani. Minä ojensin käteni ja tunsin Capin villavan tarkin. Capi oli tullut hiljaa luokseni ja haisteli minua. Sitte se paneusi maata viereeni ja hyväillen nuoleksi kättäni. Minä hyväilin sitä, ja se laski käpälänsä minun käteeni. Minä unhotin väsymykseni ja suruni. En ollut enään yksinäni: minulla oli ystävä.





Uusi Suometar n:ot 107, 110B 11, 14.5.1898.


Koditon, IV luku


IV







”No mitä sanoi pormestari?” kysyi äiti, kun astuimme sisään.

”Emme tavanneet”, vastasi Barberin. ”Neitsyt Marian kahvilassa oli tovereita, niin viivähdin siellä, jotta oli myöhäistä enään mennä. Mutta huomenna lähdemme uudestaan.”

Siis ei ollut syntynyt kauppoja tuon koiraherran kanssa. Tiellä tullessamme olin miettinyt, että eiköhän ole sulaa petosta tämä kotia palaaminen, vaan tämä epäillys nyt haihtui. Kun huomenna menemme tapaamaan pormestaria, niin olihan selvää, että Barberin ei ollut hyväksynyt Vitalisin tarjousta. Uhkauksista huolimatta olisin äidille kertonut epäluuloni, vaan minä en päässyt hetkeksikään hänen kanssaan kahdenkesken. Barberin oli kotona koko illan ja minun piti mennä maata saamatta puhua äidin kanssa. Päätin, että sanon huomenna. Vaan aamulla herätessäni ei äitiä näkynytkään. Minä hain häntä kaikkialta, ja Barberin kysyi mitä etsin.

”Äitiä.”

”Hän on kylällä, eikä tule kuin jälkeen puolisten.”

Tämä sai minut hyvin levottomaksi. Äiti ei ollut puhunut kylälle menostaan mitään. Ja minkä vuoksi hän ei odottanut siihen saakka kun mekin lähdemme? Sydäntäni ahdisti salainen pelko, ja minä aavistin vaaran olevan tarjona. Barberikin katseli minua tavalla, joka ei ollut omiaan poistamaan levottomuuttani. Karttaakseni hänen katsettaan, menin kasvitarhaan. Tämä pieni kasvitarha oli meille varsin suuriarvoinen, sillä siitä me saimme melkein kaiken elatuksemme: perunoita, papuja, kaalia, porkkanoita, nauriita. Siinä ei ollutkaan viljelemätöntä kohtaa. Äiti oli minulle siitä antanut pienen kulmauksen, jota sain viljellä mieleni mukaan, ja minä sitä hoidinkin huolella ja sanoin sitä minun puutarhakseni. Siinä olin alkanut viljellä muuatta juurikasvia, joka oli vielä melkein tuntematon seudullemme. Ja olin nyt juuri tätä kylvöäni katsomassa, kun kuulin Barberinin minua käskevän. Minä kiiruhdin sisään ja hämmästyin kovasti, kun siellä näin Vitalisin.

Vitalis tuli minua hakemaan, ja sitä varten äiti oli toimitettu kylälle, ettei hän olisi estämässä. Minä tiesin ettei minulle ollut odotettavissa armoa eikä sääliä Barberilta, ja sen vuoksi menin Vitalisin luo: ”Hyvä herra, elkää viekö minua, minä rukoilen.”

”Mutta poikaseni”, sanoi hän minulle lempeästi. ”Ei sinun ole paha ollaksesi minun kanssani. Minä en lyö lapsia. Ja sinä saat olla oppilaitteni kanssa, jotka ovat hyvin mukavia. Mitä sinulla on täällä kaivattavaa?”

”Äiti.”

”Mutta missään tapauksessa sinä et jää meille!” Barberin sanoi ja tarttui minua korvasta. ”Sinä menet joko herran kanssa tai Lastentaloon. Valitse!”

”Minä jään äidin luo.”

”Sinä saat minun raivoon!” tiukasi Barberin vihoissaan. ”Jos haluat, että sinut pitää ajaa täältä keppikyydillä, niin siihen minä olen heti valmis.”

”Lapsi kaipaa kasvattajaansa”, Vitalis sanoi. ”Ei saa lyödä häntä sen vuoksi. Hällä on hellä sydän, ja se on hyvä merkki.”

”Jos rupeatte häntä säälimään niin hän alkaa ulvoa yhä kovemmin.”

”No niin, päätetään asia.” Ja Vitalis levitti pöydälle kahdeksan viidenmarkan rahaa, jotka Barberin vikkelästi pisti taskuunsa. ”Missä hänen vaatteensa?” Vitalis kysyi.

Barberin antoi pienen, siniseen nenäliinaan kiedotun mytyn. Vitalis aukasi mytyn ja katsoi mitä siinä oli. Siinä oli kaksi paitaa ja yhdet housut. ”Me olimme sopineet, että te annatte hänen vaatteensa, vaan täältähän ei ole kuin rääsyjä.”

”Sen enempää hänellä ei ole.”

”Jos kysyn lapselta, niin hän sanoo, että te ette puhu totta. Vaan minulla ei ole halua eikä aikaa väittelemään pitää joutua taipaleelle. No niin, poikaseni. Mikä on nimesi?”

”Rémi.”

”No niin. Rémi, ota myttysi ja eteenpäin mars!”

Minä ojensin käteni häntä kohden, sitten Barberinia kohden, vaan kumpikin käänsi päänsä pois, ja minä tunsin Vitalisin tarttuvan käteeni. Täytyi lähteä. Mennessäni katselin ympärilleni. Kyyneleet samensivat silmäni, en nähnyt ketään, jolta pyytää apua. Ei yhtään ihmistä tiellä eikä näkyvissä. Minä aloin huutaa: ”Äiti!” Kukaan ei vastannut, ja ääneni sammui huokaukseen. Täytyi seurata Vitalisia, joka ei hellittänyt kädestäni.

”Onnea matkalle!” huuti Barberin ja meni sisälle.

Kohtaloni oli ratkastu.

”No, Rémi, astutaanpa nyt, lapseni”, sanoi Vitalis ja veti minun kädestä.

Minä astuin hänen vierellään. Hän ei kävellyt kiireesti, vaan asetti askeleensa minun kulkuni mukaan. Tie kohosi kiemurrellen vuoren kuvetta, ja joka käänteessä näin kotitalon, joka pieneni pienemistään. Usein olin juossut tätä tietä ja tiesin, että viimeisessä mutkassa näen vielä kerran talon, vaan sitten en enään muutamia askeleita kulettuamme. Edessäni on tuntematon maailma, takanani talo, jossa olin tähän asti elänyt niin onnellisena, ja jota varmaankaan en enään näe koskaan. Kaikeksi onneksi vuoren rinnettä oli pitkältä, vaan vihdoinhan se loppui, ja olimme harjalla. Vitalis oli pidellyt minua koko ajan kädestä.

”Antakaa minun vähän levähtää”, pyysin häneltä.

”Levähdä vain, poikaseni.” Ja nyt hän ensi kerran hellitti käteni. Mutta samalla näin hänen katsovan Capiin ja antavan merkin. Capi heti asettui viereeni ja oli vahtinani. Minä asetuin istumaan tien laitamalle.

Allamme oli laakso, josta olimme nousseet, ja siellä niittyjen ja metsän seasta näkyi kotitalo ja kaikki aivan selvään, vaikka pienempänä. Pihalla astuskeli kana, joka näytti pieneltä kyyhkyseltä. Rakennuksen päässä oli pölkky, jota olin käyttänyt hevosenani. Puro kimaltelevana vyönä kulki viheriässä ruohikossa, ja sen varrella tiesin olevan kaivamani kanavan, johon olin rakentanut vesimyllyn. Kaikki oli tavallisella paikallaan, tuolla käsikärryni, tuolla aurani, joka oli tehty käyristä puunoksista, tuolla kaninikoppini ja tuolla minun kasvitarhani. Nyt kun muutaman askeleen siirrymme, niin kaikki katoaa näkyvistäni.

Siinä katsellessani huomasin valkoisen päähineen tieltä, joka kylältä johti talollemme. Päähine katosi metsän taakse, vaan tuli taas pian näkyviin. Siellä tuli äiti, minä tunsin päähineensä, ja erotin jo hameensakin. Hän se oli. Hän kulki kiireesti, aivan kuin olisi ollut kotia tulinen hoppu. Hän työnnälti veräjän auki ja juoksujalassa kiiruhti pihan poikki. Mutta sisällä hän ei viipynyt kauan, ja tultuaan taas pihalle hän alkoi juosta sinne tänne. Hän haki minua, ja minä aloin kaikin voimin huutaa: ”Äiti! Äiti!” Vaan ääneni ei kuulunut sinne alas asti, se hukkui ilman avaruuteen.

”Mikä sinua vaivaa?” Vitalis sanoi. ”Oletko hullu?”

Minä en vastannut sanaakaan, silmäni olivat kiinni Barberinin muorissa, vaan tämä ei huomannut minun olevan niin lähellä eikä huomannut nostaa päätään. Hän meni tielle uudelleen ja katseli joka puolelle. Minä huudin yhä kovemmin, vaan turhaan. Nyt Vitaliskin arvasi asian ja tuli viereeni. Hän heti huomasi valkoisen päähineen.

”Poikaraukka” sanoi hän hiljaisella äänellä.

Rohkaistuneena hänen sanoistaan rukoilin: ”Antakaa minun palata kotia, minä rukoilen teitä.”

”Kun olet jo levähtänyt poikaseni, niin lähdetään taipaleelle”, hän sanoi ja tarttui käteeni.

Minä koetin irrottautua, vaan hän piteli lujasti. ”Capi! Zerbino!” kutsui hän koiria, ja molemmat tulivat ympärilleni, Capi edelle ja Zerbino jälkeen.

Minä käännyin katsomaan taakseni, vaan en nähnyt enään laaksoa enkä kotitaloa, ainoastaan kaukana siintäviä vuorenharjuja, jotka kohosivat taivaslaelle, ja katseeni katosi äärettömään avaruuteen.

(jatkuu)




Uusi Suometar n:ot 106-107 10-11.5.1898.