Uno Osmio - Henkimaailmasta


Henkimaailmasta.

Vanhan merikapteenin kokemuksia.

Kirj.Uno Osmio.









„Zum Krokodil” ravintolan mustalaisorkesteri oli soittanut viimeisen kappaleen yli ohjelman. Ernstin viehkeän intohimoisten „Ungarische Lieder’ein” säveleet väreilivät vielä korvakalvoilla. Yleisö lakkasi paukuttamasta käsiä, nähdessään että dolmapukuiset soittajat hankkivat poislähtöä. — Kevätyön valossa saivat Fremersbergin metsäiset rinteet tummansinervän värivivahduksen. Yötuuli sai loggian punaraitaiset uutimet lievästi hulmuamaan.

— Niin, nuori ystäväni, — virkkoi kapteeni Tönnisen - te arvatenkin ällistytte, jos sanon Hamletin tavoin: »taivaan ja maan välillä on paljon, mitä ei viisautemme pysty käsittämään». Me vanhat, äreät merikarhut emme ole taipuvia haaveilemaan .... pidämme enimmäkseen kiinni elämän realiteeteista. Mutta minä olen matkoillani nähnyt ja kokenut niin paljon salaperäistä, puhumattakaan frieslantilaisesta verestäni.... meren ainainen juhlahymni ja tuulten ulvonta hietasärkillä saavat ihmisen väkisenkin katselemaan elämän arvoitusta mystikon kannalta. Ja itämaissa saa nähdä merkillisiä asioita. Kun esimerkiksi saa nähdä intialaisen fakiirin — en tarkoita vaeltavia temppujen tekijöitä, vaan tuon pyhän veljeskunnan varsinaisia jäseniä — tekevän töitä, jotka kumoovat kaikki luonnonlait — olen omin silmin nähnyt sauvan miehen kädessä muuttuvan käärmeeksi, eläväksi, kiemurtelevaksi käärmeeksi - täytyy hieman tarkistaa käsitteitään „mahdollisesta” ja „ihmeistä”. — Jos tetiä huvittaa, kerron pienen tapauksen elämästäni. Se ei tapahtunut itämailla, vaan runottomassa Lontoossa. Ja vakuutan edeltäkäsin, ettei tämä ole mikään laivurijuttu; vakuutan kunniasanalla etten ole mielikuvituksestani lisännyt siihen hitustakaan.

Siitä on nyt likipitäen kaksikymmentä kahdeksan vuotta, kun suoritin merikapteenin tutkinnon. Voin siis pian ruveta toivomaan „omaa” laivaa — kapteeninhan tulee rakastaa alustaan kuten omaa lasta. En ollut kuitenkaan vielä palvellut säädettyjä vuosiani perämiehenä, ja täyttäjikseni ansioluetteloni otin ensi perämiehen viran „Pride of Inverness” laivalla. Tämä 2,000 tonnin lastihöyry kulki hedelmärahdissa San Fransiscon ja Honolulun välillä. Viihdyin hyvästi toimessani; olin hyvässä sovussa sekä miehistön että kapteenini kanssa, ja minä olin niihin aikoihin huoleton velikulta, otin päivän niinkuin se annettiin, enkä liiaksi rasittanut aivojani syvämietteisillä ongelmilla.

Kapteenimme, juro skotlantilainen, Mc Allan, oli kelpo mies ja kohteli käskynalaisiaan hyvästi. Mutta hän oli tavattoman umpimielinen ja harvasanainen. Hänen kanssaan oli mahdotonta päästä juttusille. No, minä otaksuin, että se oli tavallista skotlantilaista juroutta — tuolla sumujen maassa näkee harvoin ihmisen hymyileviin, synkkämielisyys; on lyönyt leimansa sekä ihmisiin että luontoon. Mc Allan oi koskaan seurustellut euroopalaisten kanssa; luulin että hän oli tuommoinen ihmisvihaaja, joka rakastaa yksinäisyyttä ja alati hautoo synkkiä mietteitään. Pian kuitenkin huomasin erehtyneeni. Kapteeni Mc Allan ei suinkaan kammonut kaikkia ihmisiä. Hänellä oli tuttavia kaikissa satamakaupungeissa — hinduja, kiinalaisin, birmalaisia, laskareita ja japanilaisia tuli kapteenia tervehtimään, ja luulen että he kaikki olivat jonkun salaperäisen veljeskunnan jäseniä eli jotakin sentapaista, sillä heillä oli kaikilla sama omituinen tervehdystapa — arvatenkin seuran salainen tunnusmerkki, jolla ilmaisivat veljeytensä. Minä ihmettelin mitä skotlantilaisella merikarhulla oli tekemistä fakiirien, Buddhan ja Llamapappien kanssa — useat kapteenin ystävistä olivat näet hengellistä säätyä. Pian kuitenkin totuin heitä näkemään kapteenin seurassa, enkä viitsinyt vaivata päätäni asialla, joka ei minuun kuulunut.

Pari vuotta vieri täten, kun tuo verinen kansalaissota keskeytti yksitoikkoisen elämämme. Konfederatsionin kaapparilaivoja vilisi Tyynen meren rannikolla ja ne tekivät tuntuvasti haittaa laivaliikkeelle. Viimeisellä matkallamme ahdisti meitä tuommoinen mustarunkoinen riiviö parin vuorokauden ajan, ennenkuin yön pimeydessä pääsimme „Friscon” turvalliseen satamaan. Pride of Inverness'in isännistöltä saapui sähköteitse käsky, että ottaisimme lastin Lontooseen. Suezin kanavaa ei silloin vielä ollut, joten meidän, täytyi tehdä tuo pitkä kierros Hyväntoivonniemen ohi, ja kolme kertaa matkalla täydentää hiilivarastoamme.

Matkamme kävi onnellisesti. Poikkesimme ensiksi Kolomboon, Ceylonin eteläkärjessä, ottamaan hiiliä. Kapteeni Mc Allan soudatti itsensä maihin ja viipyi siellä koko lastauksen ajan. Häntä saatti laivalle komea, tummaihoinen, valkopukuinen mies, jonka nähdessään kaikki hiiliä kantavat laskarit heittäysivät kasvoilleen maahan. Hän viipyi laivalla viimeiseen silmänräpäykseen; potkurimme alkoi jo hiljaa työskennellä, ennenkuin hän astui veneeseensä. Kapteeni Mc Allan oli koko matkan tavallista harvasanaisempi ja näytti peräti hajamieliseltä.

Lontooseen saavuttua Pride of Inverness otettiin, suoraa päätä East-India-tokkaan,sillä sen pohja oli raapittava puhtaaksi ja maalattava. Ja nyt vasta alkaa varsinainen tarinani.

Kapteeni Mc Allan sairastui pitkälliseen kuumetautiin heti Lontooseen saavuttua. Minä toimitin hänelle rauhallisen asunnon Exhibition Row'in läheisyydessä. Kapteeniparka oli tautivuoteella kymmenen kertaa hilpeämmällä tuulella kuin jalkeilla ollen. Kävin joka päivä häntä tervehtimässä, jotta miesparalla olisi hieman seuraa, sillä palkatun hoitajattaren ja juron lääkärin läsnäolosta ei potilaalle liene suurtakaan hauskuutta. Ihmetellen huomasin, että näennäisesti niin umpimielinen ja välinpitämätön kapteenini kuunteli uutisiani satamasta ja kertomuksiani päivän tapauksista huomattavalla mielenkiinnolla. Hän ei siis ollutkaan semmoinen misantrooppi, kuin olin luullut.

Eräänä aamuna sattui Pride of Inverness'in lastia purkaessa — laiva oli näet lastineen päivineen otettu tokkaan — ikävä onnettomuus. Muuan lastinpurkauskuntamme miehistä oli tullut työhön hieman viinoissa, ja kumartuessaan katsomaan lastiruumasta nousevaa tavararöykkiötä, kadotti tasapainonsa ja suistui päistikkaa syvään lastiruumaan. Henkitoreissa kannettiin poloinen läheiseen sairaalaan. Paikalle saapunut poliisivirkamies laati tapaturmasta lyhykäisen pöytäkirjan, jonka minä, ollen kapteenin sijaisena vahvistin nimelläni. Sitten riensin minä tavalliselle vierailulleni kapteeni Mc Allanin luo.

Tervehdittyäni ja kyseltyäni sairaan vointia aloin juuri ryhtyä kertomaan tapaturmasta, kun kapteeni ällistyksekseni ehätti minut kysymällä oliko toiveita, että ruhjoutunut miesparka voisi jäädä eloon. Miten ihmeellä oli kapteeni saanut asiasta tiedon? Eihän hänen luonaan käynyt ketään paitse lääkäriä, ja tämä saapui aina iltapäivillä! Ja tapauksesta ei ollut vielä kulunut tuntiakaan — siitä ei tokan ulkopuolella kenelläkään ollut aavistustakaan. Kapteeni siirtyi nyt puhelemaan Charlestownin saarroksesta ja minä unohdin ihmettelyni .... kenties oli joku laivan miehistöstä ehtinyt käydä täällä ennen minua?

Seuraavina päivinä sairaan luona käydessäni tuntui minusta kuin olisi kapteeni Mc Allan lukenut ajatuksiani. Niin, hän usein vastasi lauseeseni, ennenkuin olin sen ehtinyt saada sanotuksi. Minusta tuntui kuin olisi hän nähnyt mitä aioin sanoa, ennenkuin ajatus oli täysin kehittynytkään aivoissani! Sitten valtasi minut omituinen tunne. Minulla oli jonkinlainen vaistomainen aavistus eli pikemmin tietoisuus siitä ettemme olleet huoneessa kahden kesken sairaan kanssa. Oli kuin joku näkymätön olento olisi liikkunut ympärillämme, äänettömästi ottanut osaa keskusteluun! Minua alkoi kammoittaa ja minä ilmasin oudon tunnelmani sairaalle ja kysyin mistä hänen käsittämätön taitonsa lukea ajatuksiani johtui. Mc Allan naurahti.

— Älä ole peloissasi, Tönnisen, — sanoi hän — sinä olet oivallinen mediumi, kun ilman valmistuksia pääset minun palvelevan henkeni yhteyteen. Tiedäthän — eli ainakin olet arvannut — että kuulun tuohon ikivanhaan, salaiseen buddhalaiseen veljeskuntaan, joka on ollut olemassa lähes 1,000 vuotta ja jonka jäsenet, mikäli osottauvat ansiokkaiksi, saavat tietoonsa salatuita voimia, käyttääkseen niitä hyvän palvelukseen. Meille ovat muinaisten sivistyskansojen ammoin sitten unhoittuneet salaiset opit ja tietoaarteet yhtä tunnettuja kuin nykyajan länsimaisen tieteen uusimmat tulokset. Nykyajan tiedemiehet naureskelevat kaldealaisten „taikauskoiselle” mystisismille. He näkevät vain sen arvottoman ulkokuoren. Muttu me sovitamme yhteen tämän salaisen opin syvät viisaudet ja järkeen perustuvan nykyajan empirismin, ja täten saamme taikasauvan, joka avaa meille näkymättömän maailman portit ja alistaa palvelukseemme sen käsittämättömät voimat. —

Minä luulin hänen hourailevan mutta hän luki sieluni ajatuksen ja pudisti hymyillen päätään. — Ei, rakas ystävä, minä en ole kuumehoureissa. Tiedätkö, on tavallaan peloittava kyky tuo lukea toisten sieluista kuin avoimesta kirjasta! Olen nähnyt miten olet pitänyt minua ihmisvihaajana. Kun alinomaa näkee miten alhaisia, itsekkäitä ja likaisia ihmisten ajatukset enimmiten ovat, ei todellakaan tee mieli etsiä heidän seuraansa. Meidän piiriimme ei yksikään teeskentelijä pääse. Veljieni parissa tunnen todella olevani ihmisten seurassa! Sinä olet suora luonne, Tönnisen, minä kunnioitan sinua.

— Kiitoksia, kapteeni! — sanoin minä. — Mutta, mr Mc Allan, miten tiesitte te tuon laivalla tapahtuneen onnettomuuden, ennenkuin ehdin siitä kertoa? Luitteko senkin sielustani?

— Ei, minä tiesin sen samalla hetkellä, kun se tapahtui. Katsohan, poikaseni tätä paperia! Katsele sitä tarkasti muutama sekunti!

Hän ojensi minulle valkoisen paperiarkin. Minä tuijotin siihen ja hämmästyksekseni näin paperin pintaan syntyvän piirteitä, varjoja ja kuvioita, ikäänkuin näkymätön käsi niitä piirtelisi. Niistä ei syntynyt värillistä kuvaa: valkoiseen paperiin ilmestyi korkokuvioita, kuten olisi lämpimällä metallipuikolla siihen piirustettu. Nopeasti ilmestyi siihen East-India-laivatokka, meidän laivamme ja sen kannella pyörivät miehet. Se oli elävä kuva, ja jokainen piirre oli tarkasti luonnollisen näköinen. Kuten lumottuna tuijotin kuvaa, joka vähitellen alkoi häipyä; rajapiirteet katosivat, sulivat pois, erä erältään ja pian oli paperi yhtä valkoinen kuin alkuaankin.

— Mitä tämä on, kapteeni, — sopersin minä. — Näenkö unta vai olenko loihdittu?

— Ei kumpaakaan, rakas Tönnisen — vastasi kapteeni nauraen. — Ajattele syntymäseutuasi tahi mitä muuta tahansa, niin näet sen paperilla.

Hän oli oikeassa. Paperille ilmestyi hietainen merenranta, missä lapsena olin leikkinyt. Sitten näin vanhan talon, jonka katon alla olin nähnyt päivän valon, äitini ja sisärustoni rakkaat kasvot. Ja kaikki tuossa pienessä paperikaistaleessa!

— Ihmeellistä! Uskomatonta! — jupisin minä tuijottaen paperia, joka jälleen oli puhdas ja sileä.

Samassa kuului kapteenin kirjoituspöydältä kolme tahi neljä heikkoa kilahdusta. Kuului kuin joku olisi lusikalla tahi kynänvarrella kilistänyt tuhkakuppia.

Mc Allanin kasvot kirkastuivat.

— Nyt, poikaseni, saat nähdä; »manifestatsionin» — henki-ilmestyksen. Ethän toki pelänne? Palveleva henkeni näyttää olevan sinulle suopea - tahtoo kai poistaa epäuskosi. Harvoin tapahtuu että se näyttäytyy »ruumiillistuneena», mikä onkin luonnotonta henkiolennolle. Otaksun, että semmoinen on suggestionia; palvelijani tahtoo, että näkisimme hänet.

— Mitä tarkoitatte, kapteeni?

— Saat kohta nähdä. En tiedä itsekkään millä tavoin se tulee näyttäytymään. Tahdotko, ole hyvä, sulkea akkunaverhot ja sytyttää kaasun!

Tein työtä käskettyä, vedin uutimet alas ja sytytin kaasulampun ja pari uunin reunustalla olevaa kynttilää. Huone oli nyt kirkkaasti valaistu.

— Istu tähän tuolille! — käski Mc Allan. — Odottakaamme mitä tapahtuu. Älä virka sanaakaan.

Minä istahdin ja odottelin pidätellen hengitystäni. Huoneessa vallitsi kuolon hiljaisuus. Jouduin omituiseen, kaameaan mielentilaan, vaikka en suurin uskonutkaan että mitään tapahtuisi. Täälläkö keskellä Lontoon pauhinaa näyttäysi joku itämainen henkiolento, tuhannen ja yhden yön »palveleva henki»?! Nuo paperille ilmestyneet korkokuvat voi helposti selittää, kun ajatteli, että olin kapteenin pakinasta tullut soveliaaseen mielentilaan, »suggereeratuksi». Mutta henki-ilmestys! Kapteeniparkani mielikuvitus oli liiaksi herkkä. Olihan hän kuumesairas!

Mutta epäilyksistäni huolimatta tunsin salaperäisen odotuksen huimausta. Vaistomaisesti tunsin jonkun vieraan olennon läsnäoloa...

Oh, taivas! Mitä tämä oli? Tunsin selvästi viileän ilmavirran hipaisevan kasvojani. Oli ikäänkuin voimakas hönkäys tahi rivakka liike olisi pannut ilmamolekyylit aaltoilemaan... Se ei ollut tunnehäiriö! Sillä minä näin miten kaminin reunustalla seisovan kynttiläparin liekit häilyivät ... lepattivat, kuten olisi joku kiireesti kulkenut niiden ohi!

Katsahdin Mc Allaniin. Hän lepäsi silmät ummistettuina, kuten nukkuisi...

Samassa kuulin omituisen pehmeän, läpättäviin äänen: tuossa aivan edessäni, metrin päässä minusta, hieno, valkohipiäinen naisen käsi löi kuusi tai seitsemän nopeaa, hermostunutta lyöntiä kapteenin pähkinäpuisen sängyn veistoksilla koristettuun päätyyn! Näin tuon käden parin kolmen sekunnin ajan yhtä selvästi kuin nyt näen teidän kätenne tuossa pöydän reunalla. Valkoisen ihon alla kuulsivat sinervät suonet... käsivarsi oli paljas olkapäähän saakka ja siinä näkyi hämärästi — muistelen — tummansinisen hartiavaipan poimuja. Tuo siro käsivarsi — se oli naisen tahi nuoren pojan jäsen — on syöpynyt muistiini kuin valokuvauslevylle. — Näen vieläkin sen nopeat liikkeet ... kuulen lyöntien pehmeän äänen ... Ranteen ympärillä oli himmeästä, kuilusta muovailtu, käärmeenmuotoinen rannerengas. Käärmeen suippo pyrstö oli emaljoitu — kukin siro pieni nivel eri värivivahdukseen ja silminä sillä oli kaksi pienoista hehkuvan punaista rubiinia. — Viimeisen lyönnin jälkeen tuo kaunis käsivarsi pysyi sekunnin ajan paikallaan ja katosi sitten yhtä nopeasti kuin oli näyttäytynytkin. Ja minä kavahdin seisomaan niin kiihkoisasti että olin kaataa tuolini.

— No, Tönnisen? — kysyi Mc Allan vuoteeltaan. — Mikä on hätänä?

— Näittekö, näittekö? — huudahdin minä. — Mikä ihmeellinen näky!

— Ei siinä mitään erinomaista ollut vastasi kapteeni. — Paljon suurempia ihmeitä saisit nähdä, jos olisit meikäläisiä. Luulen, poikaseni, että sinun kylmä ratsionalistinen „järkifilosofiasi” tänään on saanut aimo kolahduksen, vai mitä sanot?

— Sanon, etten tiedä enää mitä uskoa, rakas kapteeni.

— Miten vähän me ihmiset tiedämme! Me emme osaa tyydyttävästi selittää yksinkertaisiakaan ilmiöitä luonnossa. Me kyhäämme oppineita teoksia „järkemme” perustalle. Ja emme tiedä antaa varmaa selitystä mihinkään! Mikä voima saa kasvin imemään maasta ravitsevia nesteitä? Otaksuttavasti kapillaarivoima! - Mikä saa solun jakaantumaan kahtia tai yhdistymään toiseen? Puhumme adhesionista, kohesionista, toimenteistä — teoriaa kaikki tyyni! Ihmisen hermosto on niin karkeata tekoa, aistit niin vaillinaiset, „tylsistyneet”, voisi sanoa, ettei hän kykene ottamaan vastaan mitään tunnelmia tuolta „näkymättömästä” maailmasta. Kaikki mitä aistimme eivät käsitä, on meistä yliluonnollista „neljäs ulottuvaisuus”! Onneksi on kuitenkin meidän veljeskunnallamme tietoja, joista „sivistyneen maailman” tiedemiehillä ei ole aavistustakaan.

Me tunnemme aineita ikivanhan, ammoin unhoitetun sivistyksen perintöjä, joiden salainen, tenhovoima hetkiseksi saattaa aistimme tuon salatun, rajantakaisen maailman yhteyteen. Jollet tunne pelkoa sydämessäsi, saat tehdä pienen kokeen... luoda silmäyksen jokapäiväisyyden rajojen yli. Tahdotko, se on täysin vaaraton koe?

— Mielelläni, teen minkä kokeen tahansa — vastasin innostuneena.

Tahdon kernaasti kurkistaa tuon „rajan” yli.

— Hyvä. Tuo minulle tuolta laatikosta pieni ebenpuinen arkku...

Mc Allan avasi arkun, otti sieltä pienen tahkotun kristallipullon ja tiputti pari pisaraa sakeaa nestettä yöpöydällä olevaan lasiin. Sitten hän täytti sen puolilleen vedellä.

— Kas tässä, poikaseni, juohan tämä seos, niin luulen, ettei sinun tarvitse katua kauppojasi!

Vesi oli saanut vaaleanviheriän, opaalimaisen värin; kynttilän valossa näytti neste levittävän fluorioivaa hohdetta. Sillä oli voimakas, aromaattinen tuoksu.

Minä epäröin hetkisen... Sitten päättävästi tyhjensin lasin. Vesi maistui miellyttävän kitkerältä ... jälestäpäin tuntui suussa moninaisten, tuntemattomien maustimien outo, herkullinen maku.

— Vedä tuoli hieman varjoon — sanoi Mc Allan, ettei valo vaivaa silmiäsi.

Minä istuin odottaen juoman vaikutusta. Ensin en tuntenut muuta kuin tuon aromaattisen maun eli tuoksun suussani. Tuokion kuluttua alkoi kiihkeä lämmittävä tunne kierrellä sydänalassani, sen hivelevä lämpö levisi sähkövirran tavoin kautta ruumiini. Kuvaamattoman, yliaistillisen nautinnon tunne; sai hermoni kiihkoisesti värisemään. Hurja pyörryttävä ilo täytti sieluni. Jokainen ruumiini solu oli pelkkää nautinnon kiihkeintä hekumaa ... peloittavan valtaavaa kuvaamatonta riemua — kuluttavaa, ja samalla suloista, ikäänkuin aistini pehmeisiin silkkikuituihin verhottuina jännittyisivät nautintojen korkeimpaan sopusointuun. Samalla tunsin itseni vapaaksi, kevyeksi ... aistit teroittuivat, tarkistuivat, kuten olisivat kokonaan eristettyinä aineruumiista, ottaen osaa sieluni riemuisaan ilonpyörteeseen.

Tätä huumaavan nautinnon pyörryttävää riemuntunnetta kesti kauvan, kauvan! Se kiihtyi yhä voimakkaammaksi, ja sikäli tunsin aistimieni myös teroittuvan. Minusta tuntui kuin voisin entää koko maanpiirin, käsittää äärettömät avaruudet,
sulkea sieluuni kaikkeuden!

Runoton kieleni ei kykene kuvaamaan seuraavien hetkien kokemuksia ... en tiedä sanoa kestikö niitä vuosia vai sekunteja. Kuten utuisa sumuverho olisi reväisty silmiltäni, näin minä aurinkoisen maiseman palmupuineen, laakerimetsikköineen avautuvan eteeni. Sen taustana oli keltaisen hohtava hietaerämaa ... kaukana näköpiirin rajalla kohoutui ilmoille, kolme mahtava pyramiidia … Luxorin kuuluisat kuningashaudat. Minä tiesin istuvani tuolilla lontoolaisessa huoneessa ja yhtä kaikki vaelsin näkymätönnä ihmisten parissa, jotka olivat eläneet ja kuolleet tuhansia vuosia takaperin! Minä tiesin ... se oli varma tieto, ettei tämä ollut meidän päiviemme Egypti, jonka näin. Tuolla kannettiin faraota kultaisessa kantotuolissa, kaikki kansa heittäysi kasvoilleen maahan; minä yksin katselin vapaasti, pelkäämättä, auringon poikaa. Minä näin nuo synkät, kuin kiveen veistetyt kasvot, nautintojen veltostamat kasvojenpiirteet ilmaisivat kyllästystä ... kaikkeen; jokainen juonne osoitti itsekkyyttä, julmuutta, epäluuloa. Ne olivat elukan, inhimillisen pedon kasvot ...

Sitten häipyi maisema utuisaan usvaan. Kuva vaihtui kuin kinetoskopissa ... näin nyt kappaleen muinaisen Atenan elämästä. Panteonin uljaat marmorikolonnaadit Akropoliskukkulalla, Propyleion, Pallas Athenen majesteetillinen kuvapatsas, kaupunkiaan vallitseva hengetär ... kultainen kypäri kimaltelee kuin tulinen, säteilevä, hehkuva tähti... mahtava norsunluinen keihäs kultakärkineen neitseellisen jumalattaren kädessä näkyy kauvas Hellespontin ulapoille ... Korkealle kehittynyt kulttuuri on kaikkeen painanut leimansa...

Utuvaippa taasen häipyy ja paljasti näkyviin Neapelin lahden valtavan kaaren, mailleen menevän auringon purppurahohteessa. Roomalaisen huvilan puutarha marmorisille veistokuvineen, solisevine suihkulähteineen. Kaakossa Vesuvion tumma hahmo ... lyijynvärinen savukeila häilyy sen huipulla kaameana, tuhoa ennustavana .... Toogaan puettu ylimys istuu puiston marmoripenkillä .... hänen edessään seisoo mustatukkainen nuorukainen, kaunis kuin Apollo, ja lausuu Anakreonin runoa; hän tarkistaa runoilijan esittämiä mielialoja pronssikielisen luutan kaihomielisesti väräjävällä säestyksellä.

Sitten näen Kolosseumin areenalla tuhatpäisen yleisön alhaisia vaistoja hivelevän verisen näytelmän ... kuoleman eri haamuissa, silvottuja jäseniä, verta, kuolonkamppausta. Auringonpaahteessa istuvan alhaisen kansan eläimellinen ihastus ilmenee kätten leipomisella, huudoissa ... tuhansissa silmissä kiiluu sama julma verenhimo! Palttinasuojustimen viileässä varjossa istuvat ylimykset salaavat tunteensa, pysyvät näennäisesti kylmäverisinä, mutta yhtä paljon nauttivat hekin tästä kuoleman, intohimon ja tuskien verisestä hekumasta...

Seuraava vaihdos vie minut Caesarien palatsin pitosaliin ... riihottomaan intohimojen temmellykseen; näen ihmisen alennustilassa, ilman säädyllisyyden teeskenneltyä naamiota. Tuoksuvat ruususeppeleet lakastuvat viinin tulistamilla ohimoilla, silmät saavat tuijottavan lasittuneen ilmeen... miehet ja naiset ovat yhtä eläimellisesti päihtyneet. Ja minä, nykyajan lapsi, kuljen näiden 2,000 vuotta sitten eläneitten mässääjien parissa ... voisin, jos tahtoisin, hyväillä kuorsaavan bacchantinnan palmikkopäätä tahi painaa suutelon valkohipiäiselle olkapäälle, jolta silkkivaippa on solahtanut alas...

Vielä monta kertaa vaihtuu taulu. Näen Rooman loimuavana, humisevana tulimerenä ... jättiläispätsin hohde luo oudon, rusottavan kajastuksen öiselle taivaalle. Näen verisen taistelukentän ... barbaarien lauma lyö pakosalle «voittamattomat« pronssikypäräiset legionat ... Kuljen Parisin pimeillä kaduilla, kuulen suurkaupungin mystillisiä öisiä ääniä: juopuneen mylvinää, varkaan hiipivät askeleet, synnytystuskissa vääntelevän vaimon voihkinaa. Mutta niihin yhtyy vielä kaamea, tuhoa ennustavakohina: uskonvimmaisen, verta janoovan roskaväen alhaisimmat vaistot on lietsottu vireille, vain verivirrat voivat tämän intohimojen riihottoman tuliroihun sammuttaa. Kuulen murhamiehen rientävän työhönsä ... ihmispeto viettää helvetillisiä, verisiä orgioita... tuskanhuutojen, ja kuolonkorinan säestyksellä. Perttulin yönverimessu on alkanut ... Mutta, Donnerwettah! ... kellohan on jo puolikaksi! Rientäkäämme levolle, nuori ystäväni, muuten saamme aimo ripityksen tohtorilta! Ja lienette jo kyllästynyt kuulemaan juttuani, joten säästän sen lopun toiseksi kerraksi, jos tahdotte kuulla.

— No, miltä tuntui teistä herätessänne huumaustilasta, kapteeni Tönnisen? — kysyin minä.

— Huumaustilassa en ollut lainkaan. Sehän juuri oli omituista, että olin koko ajan täydessä tajussa, tiesin että ruumiini istui tuolilla, kapteeni Mc Allanin sairasvuoteen vieressä. Tuo taikajuoma ei ollut tavallista huumausainetta; pääni ei tuntunut lainkaan raskaalta jälestäpäin, niinkuin aina on laita «narkoosista« herättyä. Tuo peloittavan kiihkeä nautinnontunne ei yhtään uuvuttanut hermostoa. Minä luulen, että Mc Allan oli oikeassa sanoessaan, että tuo juoma kykeni vapauttamaan sieluni hetkiseksi materian kahleista, joten se voi heittää silmäyksen «näkymättömän« maailman rajan yli ... Kas, nyt olemme sanatorion portilla. Toivon ettette pidä „metafyysillistä” vaellustani, tavallisena laivurijuttuna — sitä se ei ole. Hyvää yötä!





Jokamiehen viikkolehti n:ot 1-3/1909.